tag:blogger.com,1999:blog-32671574.post4525311514918199825..comments2024-03-22T14:47:42.501+02:00Comments on Tibeto-logic: The Tibetan Olympics of 1695. The Nine Men's Sporting EventsUnknownnoreply@blogger.comBlogger57125tag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-10899422923034687782023-01-24T15:53:38.007+02:002023-01-24T15:53:38.007+02:00Strange, "Unknown," on behalf of some &q...Strange, "Unknown," on behalf of some "Green Media" site has apparently taken up this blog entry as their own. I guess I can tolerate that. Meanwhile I've noticed something interesting. The Yakut up in Siberia have a fairly similar set of seven men's sporting events. This is rather remarkable and worthy of further investigation. Have a look at this YouTube video: https://youtu.be/FIj9mNRrsAk<br />Be well and exercise.Danhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-48297668123623652332017-08-26T21:30:52.345+03:002017-08-26T21:30:52.345+03:00This comment has been removed by the author.Conceição https://www.blogger.com/profile/02145262038313454851noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-6866410501421206632013-06-11T17:29:33.154+03:002013-06-11T17:29:33.154+03:00Are you hearing me, Berthold?Are you hearing me, Berthold?Danhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-1263934652518621012013-06-11T17:28:22.948+03:002013-06-11T17:28:22.948+03:00Dear Reader,
Live and learn. That Tibetan word f...Dear Reader,<br /><br />Live and learn. That Tibetan word for wrestler that looks like it might mean 'frog' (like the similar Sanskrit word) really has to come from the Mongolian word for 'wrestler,' which is <i>böke</i>.<br /><br />I'm hoping to see some Mongolian wrestling in a couple of weeks (who isn't? you say?)<br /><br />Yours,<br />DDanhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-75598886573275881722012-05-25T14:32:07.916+03:002012-05-25T14:32:07.916+03:00Tibetan Olympics 2008
eliastaris.blogspot.com
htt...Tibetan Olympics 2008 <br />eliastaris.blogspot.com<br />http://eliastaris.blogspot.com/2012/05/tibetan-olympics-2008-revisited-4-years.htmlElias Starishttps://www.blogger.com/profile/02711806947257988956noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-47890332797220327082011-01-20T18:59:38.464+02:002011-01-20T18:59:38.464+02:00DearArn,
Oh my, Googlebooks doesn't let you s...DearArn,<br /><br />Oh my, Googlebooks doesn't let you see very much of the book at all! To judge from the TOC there are only about 15 pages at the beginning that discuss the local Asian history of the game. I did word-search for "Tibet" in the book, and it does occur a few times, although its author doesn't seem to believe it's possible to decide which Asian culture developed it first.<br /><br />I'm sure you're right about the G.J. being an older brother of F.E. Younghusband. Look <a href="http://thepeerage.com/p33452.htm#i334511" rel="nofollow">HERE</a>.<br /><br />Your,<br />\D.Danhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-49685616836975467192011-01-20T17:30:48.213+02:002011-01-20T17:30:48.213+02:00Hi Dan,
It's two and a half years now since p...Hi Dan,<br /><br />It's two and a half years now since polo and its origins were mentioned above.<br />I just stumbled across a book by Horace A. Laffaye unavailable back then:<br /><br /><a href="http://www.worldcat.org/oclc/270109657" rel="nofollow">The Evolution of Polo</a> (Jefferson, N.C.: McFarland & Co., 2009).<br /><br />I haven't read it but from <a href="http://books.google.de/books?id=9i-bgOjaVysC&lpg=PA244&ots=rMlBk7Z4xl&dq=Younghusband%2C%20Tournament%20Polo&pg=PA244#v=onepage&q=Younghusband,%20Tournament%20Polo&f=false" rel="nofollow">glancing at it</a> I have learnt that a certain George John Younghusband wrote a book entitled <a href="http://www.worldcat.org/oclc/504192909" rel="nofollow">Tournament Polo</a> (Pioneer Press: Allahabad, 1897).<br /><br />I think he might be the elder brother of Lieutenant Colonel Sir Francis Edward Younghusband, so here at least I have constructed a little Tibet connection.<br /><br />Yours,<br /><br />ArnoAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-48850099659135785442010-12-30T00:39:10.624+02:002010-12-30T00:39:10.624+02:00Dear Dan,
thanks a lot for your quick response and...Dear Dan,<br />thanks a lot for your quick response and these informations. I just was wondering why the University of Wisconsin at Milwaukee didn't mention "Norzunov" in their credits for the picture: http://collections.lib.uwm.edu/cdm4/item_viewer.php?CISOROOT=/tibet&CISOPTR=164&CISOBOX=1&REC=1 <br />I'am working on a series of pictures called "Potala south face from Chakpori"(from 19xx-2010). Though Date and Photographer are very important for me. I'll go for your other informations. All the best and a happy new year janAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-62283211957219246402010-12-29T11:08:10.096+02:002010-12-29T11:08:10.096+02:00Dear Jan,
Let me try to answer briefly.
One plac...Dear Jan,<br /><br />Let me try to answer briefly.<br /><br />One place it was published was in one of those "Pomegranate" postcard books put together by the Newark Museum called "Tibet: A Hidden World."<br /><br />This and other Norzunoff photographs were published in the books and articles of Gombojab Tsybikov and Joseph Deniker.<br /><br />Check the January 1905 issue of <i>National Geographic</i>.<br /><br />Tsybikov's (Tsybikoff's) book <i>Lhasa and Central Tibet</i> may be hard to find, but University of Wisconsin at Milwaukee has put up a digital version.<br /><br />I remember seeing a Russian-language Wiki entry about Norzunov with a picture of him.<br />http://ru.wikipedia.org/wiki/Норзунов,_Овше_Мучкинович<br /><br />Especially recommended is La première photographie de Lhassa, par M. Joseph Deniker, La Géographie, vol. 4 no. 4 (October 1901), pp. 242-247, but there are more photos in other Deniker articles.<br /><br />Does any of that help? Thanks for writing.<br /><br />Yours, DDanhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-84499499307709138092010-12-29T00:51:08.851+02:002010-12-29T00:51:08.851+02:00hello,
do you've any further informations on O...hello,<br />do you've any further informations on Ovshe Norzunov photo? Could you please point me to the source (book, archive or catalog)?<br />Kind regards from berlin<br />janAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-36839260264394037022008-08-20T19:05:00.000+03:002008-08-20T19:05:00.000+03:00Dear Anon,If you just check the list above, you'll...Dear Anon,<BR/><BR/>If you just check the list above, you'll see quite the contrary. Talking is number one on the list. But I don't want to talk about it any more.<BR/><BR/>Thanks for writing.<BR/><BR/>Yours,<BR/>DanDanhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-81684101493903190872008-08-20T15:33:00.000+03:002008-08-20T15:33:00.000+03:00ps: talking is the 10ª men´s sporting events.ps: talking is the 10ª men´s sporting events.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-56842930323663491562008-08-18T22:12:00.000+03:002008-08-18T22:12:00.000+03:00you know me.....you know me.....Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-28624074407800977302008-08-18T18:14:00.000+03:002008-08-18T18:14:00.000+03:00Just couldn't resist saying that, could you?Just couldn't resist saying that, could you?Danhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-84922220696252024812008-08-18T17:03:00.000+03:002008-08-18T17:03:00.000+03:00after seing Carla Bruni....after seing Carla Bruni....Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-59684171100634790502008-08-18T16:48:00.000+03:002008-08-18T16:48:00.000+03:00So then I guess His Holiness does agree that talki...So then I guess His Holiness does agree that talking is an Olympic sport, even if one of the more funny ones. Last I knew Ven. Matthieu Ricard, who recently acted as H.H. the Dalai Lama's translator in France, was "the happiest man in the world." I can't hold a candle to a person like that, although I'm planning to hold one this saturday. Thanks for taking the time to write.Danhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-72397792429909985852008-08-18T15:58:00.000+03:002008-08-18T15:58:00.000+03:00"In NYC when asked what makes him happiest, the Da..."In NYC when asked what makes him happiest, the Dalai Lama replied: “Oh I don’t know (laughs), yes, I know, talking to you people, talking and talking bla bla bla bla bla!” People there just fell out laughing with him."<BR/><BR/>dan you are a happy man even if i don´t know what you say.:)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-24668465033121067222008-08-13T22:38:00.000+03:002008-08-13T22:38:00.000+03:00Thanks. Keep 'em comin'.Thanks. Keep 'em comin'.Danhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-6334677744857040522008-08-13T22:04:00.000+03:002008-08-13T22:04:00.000+03:00free hugshttp://www.youtube.com/watch?v=vr3x_RRJdd...free hugs<BR/>http://www.youtube.com/watch?v=vr3x_RRJdd4&eurlAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-69696713755272804062008-08-13T19:11:00.000+03:002008-08-13T19:11:00.000+03:00Somebody from the official Beijing Olympics web pa...Somebody from the official Beijing Olympics web page wrote to me suggesting I put up a link to their site. They even offered to make a link back from their site to this one. While I feel strangely flattered, I do very much worry about the political concept of 'linkage' these days. That translates into: There are definite concerns that Beijing will, as usual, bend things to their own purposes. And now I understand that <EM>Chinese Wife Nepalese Wife</EM>, a traditional Tibetan Lhamo performance, will be part of the upcoming Olympic entertainment. Only of course the Nepalese Wife will be edited out. (No big surprise from my side... I know they've been doing this since the early '80's.)Danhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-51615378362338110302008-07-14T22:24:00.000+03:002008-07-14T22:24:00.000+03:00࿉࿉࿉࿉࿉࿉Danhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-41586548412449284732008-07-14T18:26:00.000+03:002008-07-14T18:26:00.000+03:00My mother also used to tell me: "Everyone who does...My mother also used to tell me: "Everyone who does the best they can is a hero."<BR/>I honor you all as heroes. I am honored to share this world with you. Thank you for your shining example.<BR/>ps. a bodisattva hero, of courseAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-90062457267107649492008-07-14T00:48:00.000+03:002008-07-14T00:48:00.000+03:00Dear Dan,Of course it's useful, and one of the man...Dear Dan,<BR/><BR/>Of course it's useful, and one of the many good things about it is that thanks to Prof. Nagano's generosity (well the generosity of his institution) this dictionary and all other volumes from the series are distributed for free to institutions all over the world. Great!<BR/><BR/>Tibetan lexicography is still in its infancy I think, at least if one takes a Tibetan incarnation of the OED as one's goal. Every word list compiled by a reader of Tibetan texts has some value to others doing the same. Someone should really compile an electronic database of all published glossaries hidden in textual studies of whatever kind (e.g. Emmerick's TTCK and 50 others), and record source and locus. We often come across your entries in <A HREF="http://www.thdl.org/tibetan/servlet/org.thdl.tib.scanner.OnLineScannerFilter?thdlBanner=on" REL="nofollow"> The Online Tibetan to English Dictionary and Translation Tool</A>, and I for my part must thank you for your generosity to make your efforts available to the community of olms.<BR/><BR/>Yours,<BR/><BR/>ArnoAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-43324424879622983862008-07-11T16:10:00.000+03:002008-07-11T16:10:00.000+03:00Dear Arno,Just got that "Lexicon of Zhangzhung and...Dear Arno,<BR/><BR/>Just got that "Lexicon of Zhangzhung and Bonpo Terms" you mentioned in the mail yesterday. It looks very useful. At 300 pages, with average aout 10 words per page it has about 3,000 entries. That may not seem like many for a lexicon, but since these are some of the very words people are most likely to stumble over in their efforts to read Bon literature, I think the book is very important for the literally thousands of people who fit the category of Bon literature readers.Danhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-32671574.post-50804520943529509082008-06-20T19:42:00.000+03:002008-06-20T19:42:00.000+03:00Previously mention was made in this blog's mchan '...Previously mention was made in this blog's <I>mchan 'grel</I> section of <I>pho long</I> in its well attested meaning of something like a "thread ball".<BR/> <BR/>Just for the record, <I>A Lexicon of Zhangzhung and Bonpo Terms</I> (Bon Studies 11 = Senri Ethnological Reports 76), ed. by Y. Nagano and S. Karmay (Osaka: National Museum of Ethnology, 2008), glosses <I>pho long</I> as <I>gshang gi rigs shig</I>, "one sort of Bon po b<B>e</B>ll".<BR/> <BR/>Sorry, don't know whether you've already listed this meaning in your own Zhangzhung dictionary, which I fail to find. If it's still available online, could you possibly post the url? Thanks and greetings,<BR/> <BR/>ArnoAnonymousnoreply@blogger.com